banner



Comme Ci Comme Ca Meaning

¿Cómo se dice Comme Ci, Comme Ça en español? Comme Ci, Comme Ça in Spanish translation: regular, más o menos. We will begin by explaining that the qualifiers "regular y más o menos" "regular and more or less" are adverbs of style, which tin can mean "neither good nor bad"; their utilise tends to have a more negative than positive meaning. They can exist used when there is no definite reply; they normally modify verbs by telling us how something happens. The adverb goes afterward the verb information technology modifies, for example, "mi madre está más o menos" "my mother is regular."

Comme Ci, Comme Ça in Spanish


The usefulness of these phrases is that they are circumstantial adverbs; that is, they express a specific circumstance in which the action of the verb occurred, using "regular" as an adverb of manner and "more than or less" as a comparative adverb.


Many ask us if we can reply "more or less" to the question "how are you?". Information technology is interchangeable with "regular," mayhap a little more colloquial, merely nothing more. Understand that the question does non always have to refer to the health or luck of a person.

How to say comme ci, comme ça in Castilian?

comme ci, comme ça – (so -so) – regular, más o menos

Conversation:

Lily: Carlos, ¿cómo te sientes? | Carlos, how are you feeling?

Carlos: Me siento más o menos | I feel so-and so

Sentences using the phrase comme ci, comme ça (más o menos) in Spanish

Carlos se siente más o menos. Carlos feels so-so.
La cena quedó regular. Dinner was regular.
La película estaba regular. The movie was so-so.
Me siento más o menos ahora. I feel and so-and so now.
Su resultado estuvo más o menos. His result was so-so.
Ella sabe más o menos donde vive tu amiga. She knows so-so where your friend lives.
Quedó más o menos. She stayed so-so.
La canción se escuchó más o menos. The song was heard and then-so.
Sabíamos más o menos donde era. Nosotros knew then-then where it was.
Lo hiciste más o menos, no te puedo engañar. You lot did so-then, I can not fool you lot.
Nos abrazamos y nos arreglamos más o menos. We hugged each other and made up so-so.
Pasará más o menos a las ocho en punto. Information technology will pass and then-so at eight o'clock.
Vale más o menos igual que el pescado. It's worth so-and so the same as fish.
Te sentiste más o menos. Yous felt and so-so.
La quería más o menos, no tanto como a la otra muchacha. He loved her so-then, not equally much as the other girl.
Me explicó más o menos. She explained to me so-and then.
Más o menos pero terminamos. So-and so just nosotros're done.
La danza estuvo más o menos. The dance was and so-so.
En su presentación musical, el sonido era regular. In his musical presentation, the sound was regular.
Me tenían confundida, tenían united nations orden regular. They had me confused, they had a regular guild.
Yo oía su respiración regular. I could hear her regular animate.
Tiene por lo regular, forma redondeada. It is usually round in shape.
La reacción química causó una explosión regular. The chemic reaction acquired a regular explosion.
Él gana un sueldo regular, trabajando para mí. He earns a regular bacon, working for me.
El parte del tiempo dice que habrá lluvias de intensidad regular. The weather report says that in that location will be rains of regular intensity.
Era una construcción regular, claramente artificial. It was a regular structure, clearly artificial.
La muerte, tan regular y sencilla como el arroz blanco. Decease, every bit regular and simple as white rice.
¿Qué tal te va en tu nuevo empleo? – regular. How are you doing in your new job? – regular.
¿Cómo está tu madre? – regular. How is your female parent? – regular.
En la fiesta había más o menos cuarenta personas. There were well-nigh twoscore people at the party.
Llegamos a la casa más o menos a las doce de la noche. Nosotros arrived at the house more or less at twelve o'clock at dark.
En este viaje gasté más o menos cinco mil dólares. On this trip I spent more or less five thou dollars.
El compró ese auto, hace más o menos tres años. He bought that motorcar, well-nigh 3 years ago.
¿Qué edad crees que yo tenga? – más o menos veinticinco años. How erstwhile do yous think I am? – more than or less 20-v years.
Vivimos más o menos a una hora del trabajo. We alive well-nigh an hour from work.
Muchas gracias por la aclaración, eso es más o menos lo que quise decir. Thanks very much for the clarification, that's more than or less what I meant.
Ellos se conocieron hace más o menos diez años. They met more or less ten years ago.
El perro pesa diez kilos más o menos. The dog weighs ten kilos more or less.

Com Si Com Sa in Castilian

Read more than articles

Home Page

Comme Ci Comme Ca Meaning,

Source: https://spanishtogo.app/comme-ci-comme-ca-in-spanish/

Posted by: lairdwhismat.blogspot.com

0 Response to "Comme Ci Comme Ca Meaning"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel